Simone Clesse
Stenges Anna
Bäim Mätrank
Areler Lidd
Wann d'Sonn mat hire Stralen, d'Märéische wakreg kësst,
Wa si keng eenzeg Blimmchen op Wis a Feld vergësst.
Dann as eng Freed, ee Liewen, eng Pracht, eng Härlechkeet
E Jubbel ouni gläichen, a wou ee geet a steet.
Refrain :
De Mätrank muss e luewen,
Hie stierkt a rengegt d'Blutt.
Hie botzt ons Gal a Liewer
A schenkt ons neie Mudd.
Da léisst de Guckuck schallen durch Bierg a Dall säint Lidd.
Waldmeeschter an de Bëscher mat Stralen Kranzen blitt.
Mir huele von deem Kräitchen, sou mannech mannech Strauss,
A gi seng Kraaft vermësche mat wäin an d'Summerhaus.
Refrain :
De Mätrank muss e luewen,
Hie stierkt a rengegt d'Blutt.
Hie botzt ons Gal a Liewer
A schenkt ons neie Mudd.
A grénge Glieser pierelt wi Gold de Mäentrank.
Ons fréen do bäim dréinken, frou Rieden a Gesank.
Mir sëtzen a mir dréinken, bis an de Liichteschäin.
Wéi Hémechts Otem doften, waldmeechter Muselwäin.
Refrain :
O Mätrank wous du pierels,
voll Doft a Poesie,
Dou feel(en) jo Freed a Frou senn
Bäi brawe Mënsche ni.
De Mätrank as en alen, e schéinen ale Brauch,
Dee mir an Eieren Halen, bis un de leschten Hauch.
mat mir, léif Mätranks Bridder, kommt, sot dem Mämount Dank.
Fir all seng Pracht, seng Lidder, a fir de Mäentrank!
Refrain :
O Mätrank wous du pierels,
voll Doft a Poesie,
Dou feel(en) jo Freed a Frou senn
Bäi brawe Mënsche ni.
Maitrank :
apéritif obtenu par macération de tiges de l'aspérule odorante (Waldmeeschter) dans du vin de la Moselle Luxembourgeoise (Muselwäin).
Chaque famille y ajoute son ou ses ingrédients secrets...
Informations sur les fêtes du Maitrank à Arlon: ici